登录 / 注册



当前位置:首页>学习资源首页>英语写作>英语写作|被动语态在什么情况下使用?

英语写作|被动语态在什么情况下使用?

1 9371 分享 来源:必克英语 2017-09-28


我们看这组句子:

I like the book Hard Times. Dickens wrote it in 1854.

这句话看上去没任何问题。但总让人觉得缺点什么。(中国学生作文中经常遇到的情况)我们习惯于“改错”——语法错误,但是像这样没有语法错误的句子,又觉得给高分不甘心。学生问:老师我这个句子哪里不好?我们也说不出。

出了问题呢?一个字:散。

一、突出主题

我们不知道这两句话究竟想要表达什么、或者说接下来他要说什么。是“我的阅读爱好”?还是介绍狄更斯生平?不知道。

那么如果这样说呢——

Hard Times is my favorite book. It was written by Dickens in 1854.

怎么样?这篇文章大概是要介绍《艰难时世》这本书咯。两句话都是以这本书开头(做主语)所以说,突出主题(主语)的重要性,这是使用被动语态的第一原则。

二、引入主题

我们要介绍一本书,一般首先会从作者入手。那么接着这句话。

Hard Times is my favorite book. It was written by Dickens in 1854.He was regarded as one of the greatest writers in the 19th century.

注意第二句话的结尾出现作者Dickens,接下来第三句话,正好接着这个人物“顺”下去了。

In his life, he created 14 novels. Most of them were translatedinto Chinese.

你看,这句话也是如此:第一句结尾提到14部小说,接下来一句就用Mostof them作为主语,继续展开另一个分主题——他的全部作品。

三、均衡主题

英语中,习惯于把相对较长、结构较复杂的句子成分置于句末。特别是一句话中,为了表达需要,既要强调动作的承受着、又要强调执行者,而主动句一般只能强调一方,这时,用“被动语态+ by……”结构,就能起到两者兼顾的效果。例如:

Teachers in high schools and universities often quote Dickens'works.

这样,一来好像句子只是要说“老师(引用)”这个话题,二来句子主语过长,句子结构头重脚轻,显得不平衡。如果改为:

Dickens' works are often quoted by teachers in high schools anduniversities.

这句话,既突出是“狄更斯的作品”、又要突出引用者是“中学和大学的老师们”。

所以说,一篇文章,仅仅做到没有语法错误是不够的。为了显得“有水平”,盲目追求复杂结构、使用strong words,也未必得到青睐——因为读起来不舒服。我们这里说被动语态在前后句衔接中的作用,仅仅是一个方面。只有当这种衔接关系理顺了,再去考虑复杂句之类,才是正道。

比如我们把上面的例句组合起来,自然就会发现,有些句子之间是可以合并成从句的。

注意红色加粗部分,是两句合并为一句的地方:

Hard Times is my favorite book. It was written by Dickens in 1854,who was regarded as one of the greatest writers in the 19th century. In his life,he created 14 novels, most of whichwere translated into Chinese.

Dickens' works are often quoted by teachers in high schools anduniversities.

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

必克英语在线培训,固定老师一对一,系统培训,
听说读写层层突破,英语学习之路全程陪伴!
点击  “必克英语一对一在线课程” 
注册即可免费领取必克英语试听课程

<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<

1