登录 / 注册
当前位置:首页>学习资源首页>英语知识>《三十六计》第二十八计-上屋抽梯用英语怎么说

《三十六计》第二十八计-上屋抽梯用英语怎么说

1 2721 分享 来源:必克英语 2015-12-02

【释义】
“上屋抽梯”又称“过河拆桥”.意思是说送人家上了高楼却搬掉梯子,比喻诱人向前而断其后路,使其束手就缚.
本计云:“假之以便,唆之使前,断其援应,陷之死地.遇毒,位不当也.”大意是:故意示之有利可图,引诱敌人进入绝境,截断它的增援部队,使之陷入死地.“上屋抽梯”就军事谋略而言,包含两层意思:一层意思是指诱敌深入而断其归路;另一层是指切断的自己退路,布置背水之阵,使士兵抱定必死的决心一往直前,与敌人决一死战.

上屋抽梯用英语怎么说
removing the ladder after the enemy has climbed up the roof

remove是什么意思
v.消除;脱掉;免除;搬迁


He removed the mud from his shoes.
他去掉鞋上的泥。
How can we remove the husk of the grains?
我们怎样去掉谷物的外皮?

climb是什么意思

v.攀登;爬;上升
n.爬;攀爬处

I have some climbing plants in the garden.
我的花园里长着一些攀缘植物。
We go to climb mountains every Sunday.
每个星期天我们都去爬山。


阅读过该篇文章的人还浏览过:
《三十六计》第二十七计-假痴不癫用英语怎么说
必克英语怎么样
 

1