登录 / 注册
当前位置:首页>学习资源首页>英语口语>【英语口语】当老板说“fire away”,是你被开除了吗?那些职场易误解的英文

【英语口语】当老板说“fire away”,是你被开除了吗?那些职场易误解的英文

1 373 分享 来源:必克英语 2020-01-13

【英语口语】当老板说“fire away”,是你被开除了吗?那些职场易误解的英文(关注本站,持续更新基础英语资料,不定时发放英语大礼包)

fire away


fire=炒鱿鱼

away=消失/离开

这两个词一起从boss口中说出来,是不是有点紧张。其实它和“解雇”一点关系都没有。老板的意思是说“(有问题)尽管问”。



--I have a homework question.

我有个家庭作业的问题问你。

--OK, fire away.

好吧,说吧。

hang up your hats

看起来这个词组的意思是“挂起你的帽子”,但实际上,如果上司说出这句话,处境反倒不会太好哦~



hang up sb's hats = 让某人停职

示例:

I was stunned when my boss decided to hang up her hat.

当我的老板决定让她停职,我惊呆了!



stop, fire和hang up有什么区别?
*
stop sb's work

叫停某人工作(暂时性的)

*
hang up sb's hat

给某人停职(因为某种原因长期停职)

*
fire sb

开除某人(永久性的)



Are you able to wear two hats?

又是一个和帽子有关的表达,当老板问你“有戴两顶帽子的能力吗?”恭喜你~你要高升了!

Are you able to wear two hats? = 你有能力身兼两个职位吗?

Hat在这里的意思是“职责,能力”。


示例:

...putting on my nationalistic hat.

扮演我的民族主义角色


more…

keep your nose clean

你以为:保持你的鼻子干净

老板的意思:安分守己


示例:

If you keep your nose clean, the boss might promote you. 

如果你行为规矩,老板可能提升你。



leave room

你以为:离开房间

老板的意思:留有余地


示例:

We leave room for growth and change. 

我们为成长和改变预留空间。


hands off

你以为:放开手

老板的意思:不干预(让你放手干)

示例:

Their work is confidential, and Marshall said she has a "hands-off approach with them." 

他们的工作是较为保密的,Marshall说她有一个“不干预他们的做法”。


PS:hands on = 很快上手(很有经验)



a blank check

你以为:给你空头支票任你填写?

老板的意思:全权处理


示例:I had no reservations about giving her a blank check.

我毫无保留,让她全权处理。


reservation

英 [ˌrezəˈveɪʃn]   美 [ˌrezərˈveɪʃn]  

n.保留;预订,预约;保留地,专用地



you totally throw me

你以为:完全抛弃老板?

老板的意思:你把他绕晕了~


示例:

You totally throw me, tell me the points!

你彻底把我搞蒙了,捡重点的说!



somebody/nobody

你以为:某人/没人

老板的意思:大人物/小人物


以上就是【英语口语】当老板说“fire away”,是你被开除了吗?那些职场易误解的英文的所有内容,希望对大家有帮助!现在英语使用越来越广泛了,掌握一手好英语,对你的学习和工作都很有帮助。

在这里我分享一节免费英语口语的试听课:【http://www.spiiker.com/daily/?qd=king



推荐阅读:

英语口语常用句型|That's the last straw.真是忍无可忍了

英语口语常用句型|That's more like it. 这还差不多

英语口语常用句型|Let's make a bet... 咱们来打赌······



1