当前位置:首页>媒体报道列表>媒体报道详情

【千龙网】必克电话英语:电话学英语 与“英语哥”模仿的Chinglish Say Goodbye

2012-04-25 千龙网

 

近日,英语哥@Nick张旭微博又出新作,瞬间再次爆红网络。这次,他用中国各地10种方言来说英语,各种风味的Chinglish介绍了中国不同地域的文化特点。他那抑扬顿挫的语调,夸张搞笑的表情动作,配上极具特色的音乐,又一次让人笑翻了天。

视频一开始,身穿白色西服、戴着眼镜的张旭,伴随着东北二人转欢快喜庆的音乐,用夸张搞笑的表情动作讲着极具东北风味的英语, 特别是他用普通话代替一些难翻译的英文时,让人忍俊不禁,“ Welcome to Dongbei,if you come to our Dongbei,you must eat suancaizhuroufensi,old shuang!(欢迎来东北啊,来东北就一定要吃酸菜猪肉炖粉丝,老爽了!)” 他介绍北京的方言英语也别具风趣,“If you not come to greatwall,you cannot call youself a man,you are a boy or a girl!(不到长城你就非好汉,那你就是一个男孩或女孩子!)”不过这样的英语,恐怕只有中国网友能听懂了。

的确,搞笑归搞笑,不得不说,这就是大多数中国人学英语的通病:虽然学了十几年的英语,但却是满口的Chinglish,在与外国人真正打交道时瞬间就变得无地自容了!那么,国人又该如何才能与“英语哥”模仿的Chinglish say goodbye,说一口地道英语口语,不会弄得啼笑皆非呢?为此,记者采访了必克英语http://www.spiiker.com)的电话英语成功学员lily,让她来谈谈她是怎么通过电话学英语,与曾经口的Chinglish say goodbye的吧!

“我来自北京,说英语也不可避免带有北京地方的口音。因此,常常一张口也很容易被人嘲笑。”必克英语的电话英语学员lily有点尴尬地说道,“我看了‘英语哥’微博上的那段名为 《东北英语哥模仿10种方言的Chinglish 》视频,他那段介绍北京的方言英语真得不得不说维妙维俏,简直活灵活现,因为很多北京人说英语也是这样的,当然也包括我!”这时的lily有点不好意思地笑了,“曾经的我说英语也习惯用汉语先打腹稿,再把汉语一句句机械地转换成英语,就如同‘英语哥’模仿的那样,带有明显的汉语痕迹,因此容易常常被人嘲笑。那时的我觉得自己真丢脸,一段时间不敢开口说英语。后来,在朋友的推荐下,我毅然报读了必克英语1年的日常口语课程,希望通过相关专业的英语学习训练,早日与我那满口京腔的Chinglish say goodbye。而必克英语是电话英语 外教1对1教学,我只需每天准时接听来自太平洋彼岸的外教电话,就能够“零距离”地感受外国人在生活中的实际英语发音、语调和思维方式,随时随地与外教学习地道标准的英语口语。另外,必克英语还会帮我把每节课都录制下来,以便我在课后可以通过录音反复模仿课堂上外教地道的英语口语表达,及时纠正错误的语音语调与表达,练就标准地道英语口语,快速与我那满口京腔的Chinglish say goodbye。”

Lily说,经过在必克英语一段时间的学习,现在,她的英语口语水平已经达到了“高级”的级别了,英语再也没有了那满口的京腔味了,也不再害怕开口说英语了,一口流利地道的英语口语完完全全脱口而出!Lily还表示,她现在还打算另外再报读必克英语1年的都市职场英语课程,为以后的职场生涯未雨绸缪!我们祝贺她并祝福她,今后的人生一帆风顺!(必克英语咨询热线:400-600-9144)